Starpība starp valodu un dialektu | Atšķirība Starp | lv.natapa.org

Starpība starp valodu un dialektu




Galvenā atšķirība: Valodu var runāt, rakstīt un / vai parakstīt, piemēram, amerikāņu zīmju valodu. Ir dažas valodas, kuras var svilpt. Tipiskajai valodai būs vārdi, frāzes, idiomi un gramatiskā struktūra. Dialekts ir pašas valodas variācija. Tas ir iegūts no vienas valodas.

Valodas ir viena no sarežģītākajām saziņas formām. Tas ļauj mums sarunāties savā starpā un dalīties domās un idejās. Tur ir tūkstošiem valodu; patiesībā daži aprēķini norāda, ka ir no 5000 līdz 7000 valodām.

Valodu var runāt, rakstīt un / vai parakstīt, piemēram, amerikāņu zīmju valodu. Ir dažas valodas, kuras var svilpt. Tipiskajai valodai būs vārdi, frāzes, idiomi un gramatiskā struktūra.

Valodu lietošana atšķiras ģeogrāfiski, politiski un kultūras ziņā. Visa valsts var runāt vienā valodā; divas kultūras, kas dzīvo vienā un tajā pašā teritorijā, kultūras atšķirību dēļ var runāt dažādās valodās; kamēr divas cilvēku grupas, kas dzīvo vienā valstī, politisko atšķirību dēļ var runāt dažādās valodās.

Ir daudzas reizes, kad divas saknes ir attīstījušās no saknes valodas. Šīs valodas tiek sauktas par valodu ģimeni. Valodu ģimenes piemērs ir indoeiropiešu valodas ģimene, kas ietver spāņu, angļu, hindi, portugāļu, bengāļu, krievu, vācu, sindhi, pandžabi, maratu, franču, urdu un itāļu valodu.

Divas valodas, kas pieder vienai un tai pašai valodu ģimenei, vairs nevar būt līdzīgas, izņemot ļoti nelielas līdzības pēdas, kas, iespējams, būs redzamas tikai lingvistiem, nevis laicīgajiem; tas, kur dialekti atšķiras no valodām. Dialekti ir tāda pati valoda, kas ir mainījusies reģionālo vai kultūras atšķirību dēļ.

Galvenā atšķirība starp divām valodām un diviem dialektiem ir tāda, ka valodas ir ļoti atšķirīgas un nevar tikt uzskatītas par līdzīgām. No otras puses, divi dialekti ir diezgan līdzīgi viens otram, jo ​​tie ir iegūti no tās pašas valodas. Ja divi cilvēki, kas nerunā vienā valodā, var sarunāties, tad tas, ko viņi runā, ir vienas valodas dialekti. Tomēr, ja viņi vispār nesaprot viens otru, tad viņi runā divās atšķirīgās valodās. Šis ir vispārējs noteikums, ka valodnieki seko.

Tomēr, tāpat kā visi noteikumi, pastāv izņēmumi. Ir daudzi gadījumi, kad visi lingvisti nepiekrīt. Viens no šiem gadījumiem ir ķīniešu. Daudzi ķīniešu valodu uzskata par vienu valodu, un mandarīnu un kantoniešu valodu kā divus dažādus ķīniešu dialektus. Tomēr, tā kā Mandarīns un Kantonas iedzīvotāji ir pilnīgi atšķirīgi un nevar sarunāties abās pusēs, daudzi apgalvo, ka mandarīnu un kantoniešu valodu vajadzētu uzskatīt par divām atšķirīgām valodām.

Valodas un dialekta salīdzinājums:

Valoda

Dialekts

Funkcija

Saziņa

Saziņa

Veidi

Runāts, rakstīts, parakstīts un / vai svilpināts.

Runāts, rakstīts, parakstīts un / vai svilpināts.

Kritēriji

Ir jābūt vārdiem, frāzēm, idiomām un gramatikas struktūrai.

Divu dažādu dialektu runātājiem jāspēj sarunāties viens ar otru.

Apraksts

Var būt tāda pati saknes valoda, bet tagad tie vairs nav līdzīgi.

Izstrādāts no tās pašas valodas

Piemēri

Angļu un ķīniešu

Amerikāņu angļu un angļu valoda

Iepriekšējais Raksts

Starpība starp sliktu dūšu un gremošanas traucējumiem

Nākamais Raksts

Atšķirība starp alkoholu un alkoholisko dzērienu